Πάπυρος του 2ου αιώνα μ.χ. (ο οποίος μέχρι τώρα βρισκόταν
στην κατοχή ιδιωτικού συλλέκτη) έρχεται να καταρρίψει όλη την χριστιανική
κοσμοθεωρία περί σεξουαλικής αποχής, αφού στο ιστορικό κείμενο ο Ιησούς Χριστός
αποκαλεί για πρώτη φορά την Μαρία Μαγδαληνή γυναίκα του και άξια να γίνει
απόστολός του.
Τα θραύσματα του παπύρου αποκαλύφθηκαν από την καθηγήτρια
Karen L. King, ιστορικό του Χριστιανισμού στη Θεολογική Σχολή του Χάρβαρντ.
Σύμφωνα με την King, ο διάλογος αυτός είναι το μοναδικό αρχαίο κείμενο όπου
αναφέρεται ρητά ότι ο Χριστός είχε σύζυγο.
Το κείμενο περιέχει διάλογο στον οποίο ο Ιησούς αναφέρεται
στη σύζυγό του, την οποία ονομάζει Μαρία, λέει η King, όπως γράφει ο Guardian.
Το κομμάτι που βρέθηκε στον πάπυρο είναι, σύμφωνα με την ιστορικό του Χάρβαρντ,
είναι αντίγραφο Ευαγγελίου, πιθανώς γραμμένο στα ελληνικά τον δεύτερο αιώνα.
Έντονες αντιδράσεις αναμένεται να προκαλέσει στους
χριστιανικούς κύκλους ο πάπυρος που μόλις ανακαλύφθηκε και ο οποίος αποδεικνύει
ότι ο Ιησούς Χριστός και η Μαρία Μαγδαληνή ήταν πιθανώς ανδρόγυνο.
Η επίμαχη φράση βρίσκεται περίπου στην μέση του κειμένου,
εκεί όπου ο Ιησούς φέρεται να λέει «η σύζυγός μου Μαρία». Η King είπε επίσης
ότι στο διάλογο, οι μαθητές συζητούν αν η Μαρία είναι άξια και ο Ιησούς
συμπληρώνει : «αυτή μπορεί να είναι απόστολος μου».
Γραμμένο σε αρχαία Αιγυπτιακά κοπτικά, το αντικείμενο έχει
μελετηθεί διεξοδικά από την Κάρεν Λ. Κίνγκ, ιστορικό του Χριστιανισμού στη
Θεολογική Σχολή του Χάρβαρντ, η οποία και ετοιμάζεται να εκδόσει ένα σύγγραμα
σχετικά με την ανακάλυψη της.
Σύμφωνα με όσα είπε η Κινγκ στο περιοδικό Smithsonian «Το
κομμάτι αυτό παπύρου εγείρει αμφιβολίες σχετικά με το δόγμα της σεξουαλικής
αποχής των καθολικών ιερέων βασισμένο στο παράδειγμα του Ιησού Χριστού».
Ταυτόχρονα η επιφανής θεολόγος επιχειρεί να αποθαρύνει την
χρήση του εγγράφου για να εμπλουτίσει το βιογραφικό του Ιησού Χριστού,
εξηγώντας πως το πιο πιθανό είναι να έχει γραφτεί ένα αιώνα μετά την Σταύρωση
στα ελληνικά (και στην συνέχεια να μεταφράστηκε στα κοπτικά).
Το θραύσμα του παπύρου ανήκε σε έναν ιδιώτη συλλέκτη, που
παραμένει ανώνυμος, ο οποίος επικοινώνησε με την King για να τον βοηθήσει να το
μεταφράσει και να το αναλύσει. Δεν έχουν γίνει γνωστές οι συνθήκες υπό τις
οποίες βρέθηκε, αλλά το πιθανότερο, γράφει ο Guardian, είναι πως ανακαλύφθηκε
στην Αίγυπτο όπου το ξηρό κλίμα επιτρέπει σε αρχαία γραπτά να διατηρηθούν.
Η King παρουσίασε την
ανακάλυψη στο εξαήμερο Συνέδριο της Ρώμης, οργανωμένο από την La Sapienza University και the Augustinianum institute of the Pontifical Lateran University. Παρόλο
που η επίσημη εφημερίδα και το κανάλι ράδιο του Βατικανού καλύπτει το συνέδριο,
δεν υπήρχε καμία αναφορά για αυτή την αποκάλυψη.
Η γνησιότητα και η παλαιότητα του εγγράφου επικύρωσαν-μετά από μελέτη-και άλλοι 3 επιστήμονες : Roger Bagnal, παπυρολόγος, διευθυντής στο New York-based Institute for the Study of the Ancient World, AnneMarie Luijendijk, ειδικός σε New Testament and early Christianity στο Princeton University, όπως και η Ariel Shisha-Halevy, καθηγήτρια γλωσσολογίας και αρχαίας κοπτικής γλώσσας στο Hebrew University.
Το έγγραφο ανήκει στην κατηγορία των πιο παλαιών πάπυρων για τον Χρηστό, όπως και τα κρυμμένα Ευαγγέλια (της Μαρίας Μαγδαληνής, του Θωμά, του Φίλιππα), με τα οποία δείχνει να έχει στενούς συνδέσμους.
Η γνησιότητα και η παλαιότητα του εγγράφου επικύρωσαν-μετά από μελέτη-και άλλοι 3 επιστήμονες : Roger Bagnal, παπυρολόγος, διευθυντής στο New York-based Institute for the Study of the Ancient World, AnneMarie Luijendijk, ειδικός σε New Testament and early Christianity στο Princeton University, όπως και η Ariel Shisha-Halevy, καθηγήτρια γλωσσολογίας και αρχαίας κοπτικής γλώσσας στο Hebrew University.
Το έγγραφο ανήκει στην κατηγορία των πιο παλαιών πάπυρων για τον Χρηστό, όπως και τα κρυμμένα Ευαγγέλια (της Μαρίας Μαγδαληνής, του Θωμά, του Φίλιππα), με τα οποία δείχνει να έχει στενούς συνδέσμους.